這裡的中華料理 (ちゅうかりょうり) 不是指正統的中國菜,而是融入日本特色的日式中國菜。由於中華料理和中國菜有一些差別,到日本遊玩時倒是可以體驗一下其差異。
以下是中華料理中常見的飯類:
漢字 | 假名 | 解釋 |
---|---|---|
チャーハン | 炒飯 | |
おこわ | 赤飯 | |
粽 | ちまき | 棕子 |
中華丼 | ちゅうかどん | 中華蓋飯 |
天津飯 | てんしんはん | 滑蛋蓋飯 |
以下是中華料理中常見的麵類:
漢字 | 假名 | 解釋 |
---|---|---|
ラーメン | 拉麵 | |
担々麵 | たんたんめん | 担担麵 |
ジャージャー麺 | ジャージャーめん | 炸醬麵 |
ワンタン麺 | ワンタンめん | 雲吞麵 |
牛肉麺 | ぎゅうにくめん | 牛肉麵 |
ビーフン | 米粉 | |
焼きそば | やきそば | 日式炒麵 |
広東麺 | カントンめん | 廣東麵 |
冷やし中華 | ひやしちゅうか | 涼拌麵 |
在麵類料理中,ラーメン 已經從中國菜中獨立出來,自成為一個類別的日本料理。
在中華料理中,飯類和麵類算是主食。吃中華料理時,至少會點一道主食。至於其他的料理,則隨需要來點即可。
以下是中華料理中常見的菜肴:
漢字 | 假名 | 解釋 |
---|---|---|
北京ダック | ペキンダック | 北京烤鴨 |
麻婆豆腐 | まーぼーどうふ | 麻婆豆腐 |
エビのチリソース煮 | エビのチリソースに | 乾燒蝦仁 |
ホイコーロ | 回鍋肉 | |
青椒肉絲 | チンジャオロウスー | 青椒炒肉絲 |
チャーシュー | 叉燒 | |
八宝菜 | はっぽうさい | 八寶菜 |
芙蓉蛋 | ふようたん | 芙蓉蛋 |
上海蟹 | シャンハイガニ | 大閘蟹 |
唐揚げ | からあげ | 炸雞塊 |
油淋鶏 | ユーリンチー | 油淋雞 |
以下是中華料理中常見的點心:
漢字 | 假名 | 解釋 |
---|---|---|
ギョーザ | 餃子 | |
焼売 | しゅうまい | 燒賣 |
ワンタン | 餛飩 | |
小籠包 | しょうろんぽう | 小籠包 |
中華まん | ちゅうかまん | 中華饅 |
春巻き | はるまき | 春捲 |
シォンジエンマントウ | 生煎饅頭 | |
ハーガオ | 蝦餃 |
要注意在 (日本的) 中華料理中,ギョーザ 視為一種菜而非主食。所以,不要點一大堆 ギョーザ 來吃,這樣日本人會投以奇異的眼光。
以下是中華料理中常見的湯類:
漢字 | 假名 | 解釋 |
---|---|---|
魚翅湯 | ふかひれスープ | 魚翅湯 |
サンラータン | 酸辣湯 |
ドラゴンボール (七龍珠) 的角色天津飯和餃子就是根據中華料理來命名。
天津飯的日文原名為 テンシンハン,刻意寫成片假名是為了和 てんしんはん 區別。餃子的日文原名為 チャオズ 而非 ギョーザ,因為七龍珠的餃子是直接使用北京話來發音。